Догађај је реализован у оквиру програма Прве школе филмске критике, која је понела име славног руског књижевног критичара Валентина Курбатова.

Овом приликом два уметника су говорила о својим стваралачким плановима и актуелним темама у свету седме уметности, и тако званично најавили прву заједничку сарадњу на филмској адаптацији романа „Лавр” Јевгенија Водолазкина, о чему је скоро извештавао Руски дом.

– Филм ће бити на руском језику. Дошао сам у Русију да би снимао руске филмове на руском. Роман Водолазкина ми се веома допао, па ће се он наћи у улози сценаристе – открио је Емир Кустурица, лауреат две „Златне Палме” у Кану са филмовима „Отац на службеном путу” и „Ундергроунд”.

Кустурица је истакао да је „пред руском кинематографијом лепа будућност, те да богато наслеђе руске књижевности треба искористити за стварање нових играних филмова”.

Књижевник Водолазкин ће се први пут у каријери опробати као сценариста, а на уметничком сусрету је открио да је „Кустурица већ одобрио прву трећину написаног сценарија”.

Место Јасна Пољана је удаљена 12 километара југозападно од Туле и 200 километара од Москве. Ту је био дом руског писца Лава Толстоја (1828–1910). У овој, данас кући музеју, Толстој је био рођен, написао је велике, капиталне и монументалне романе „Рат и мир” и „Ана Карењина”, а тамо је и сахрањен. Толстој је ово место звао „неприступачним књижевним упориштем”.

Заједнички рад Кустурице и Водолазкина на екранизацији романа „Лавр” није била једина добра вест у Јасној Пољани тај дан, јер је најављено ткз. братимљење Јасне Пољане са Дрвенградом, о чему је говорио саветник председника Русије за културу Владимир Толстој.

Кустурица на Дрвенграду, Мокрој Гори сваке године организује своје фестивале – „Кустендорф” (филмско-музички), „Кустендорф класик” (класична музика), али и позоришне и књижевне манифестације.

ПОЛИТИКА